ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ ORV ]
25:41. ଅବୀଗଲ୍ ନତମସ୍ତକ ହାଇେ ଠିଆ ହେଲ, ସେ କହିଲେ, "ମୁ ହେଉଛି ତୁମ୍ଭର ଦାସୀ, ମାରେ ପ୍ରଭକ୍ସ୍ଟଙ୍କ ଦାସମାନଙ୍କ ପାଦ ଧୋଇବା ପାଇଁ ଗ୍ଭ ହେଁ।"
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ NET ]
25:41. She arose, bowed her face toward the ground, and said, "Your female servant, like a lowly servant, will wash the feet of the servants of my lord."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ NLT ]
25:41. She bowed low to the ground and responded, "I, your servant, would be happy to marry David. I would even be willing to become a slave, washing the feet of his servants!"
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ ASV ]
25:41. And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ ESV ]
25:41. And she rose and bowed with her face to the ground and said, "Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ KJV ]
25:41. And she arose, and bowed herself on [her] face to the earth, and said, Behold, [let] thine handmaid [be] a servant to wash the feet of the servants of my lord.
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ RSV ]
25:41. And she rose and bowed with her face to the ground, and said, "Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ RV ]
25:41. And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thine handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ YLT ]
25:41. And she riseth and boweth herself -- face to the earth -- and saith, `Lo, thy handmaid [is] for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.`
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ ERVEN ]
25:41. Abigail bowed her face to the ground. She said, "I am willing to be your slave woman, even if it is only to wash the feet of my master's servants."
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ WEB ]
25:41. She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 25 : 41 [ KJVP ]
25:41. And she arose, H6965 and bowed herself H7812 on [her] face H639 to the earth, H776 and said, H559 Behold, H2009 [let] thine handmaid H519 [be] a servant H8198 to wash H7364 the feet H7272 of the servants H5650 of my lord. H113

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP